[기묘한 큐티]

[기묘한 큐티] 나의 목자, 들고 날 때 나와 함께 하시는 분 요10:9

The Good Shepherd
Henry Ossawa Tanner 1903

요한복음 10:9

9 내가 문이니 누구든지 나로 말미암아 들어가면 구원을 받고 또는 들어가며 나오며 꼴을 얻으리라

본문에서 목자가 그의 양을 인도하여 ‘들어가며 나오며 꼴을 얻는’일은 구약의 비슷한 내용을 떠오르게 합니다. 신명기 27:15-17에서 모세는 백성들을 하나님께로 바로 이끌 후계자를 위해 기도합니다.

민수기 27:15–17

15 모세가 여호와께 여짜와 이르되 16 여호와, 모든 육체의 생명의 하나님이시여 원하건대 한 사람을 이 회중 위에 세워서 17 그로 그들 앞에 출입하며 그들을 인도하여 출입하게 하사 여호와의 회중이 목자 없는 양과 같이 되지 않게 하옵소서

백성을 데리고 나가 가나안 땅에 들어가게 하여, ‘목자 없는 양과 같이 되지 않기를’ 기도합니다.

민수기 27:17 이후에는 여호수아가 그 일을 합니다. ‘여호수아’는 헬라어로 ‘예수’ 라고 읽힙니다.

That this shepherd leads his sheep out (in v. 9, in and out, to find pasture) may allude, typologically, to Numbers 27:15–17, where Moses prays for a successor who will lead the people of God out and bring them in, ‘so that the Lord’s people will not be like sheep without a shepherd’. The next verse in Numbers 27 makes clear that the successor is Joshua, which name, in Greek, is ‘Jesus’. – The Pillar New Testament Commentary: The Gospel according to John

예수님이 우리의 목자이십니다. 목자를 따라 들고 나는 삶을 살고파요.

Categories: [기묘한 큐티]

댓글 남기기

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.