[기묘한 교회]

[기묘한 교회]축복을 비는 기도(3세기 기도)

34473D1B-F0C8-4361-B9A0-8F3A67BC39E3

The Shipwreck Of Don Juan | Eugene Delacroix | (출처)

축복을 비는 기도

인류를 사랑하는 하나님이시여.
진심 어린 마음으로 간청합니다. 모든 당신의 사람들, 당신의 양 떼에게 축복을 주옵소서.
우리 마음 속에 천국의 평화를, 우리에게 일상의 평화를 내려주옵소서.
우리 모두의 영혼에 생명을 허락하시고, 우리와 당신의 사람들 중 누구에게라도 치명적인 죄가 퍼지는 일을 금하여 주옵소서.
포로를 해방시키시고, 희망 없는 이들에게 희망을 주시고, 도움 받을 수 없는 이들에게 도움을 주시는 우리 하나님. 곤경에 빠진 이들을 건져주시고, 빠진 이들의 천국이 되어주시는 하나님.고난받는 모든 이들을 구하시는 당신은 우리 하나님입니다.
고난을 당하거거나 실수를 하는 모든 그리스도교인의 영혼에 자비와 용서와 생기를 허락하여 주옵소서.
거칠고 위험한 삶을 가로지르는 우리의 순례를 지켜주시고, 당신을 기쁘게 하며 죄로부터 자유로운 그리스도인으로 생을 마무리 할 수 있도록 우리를 지켜주옵소서. 그리하여 우리와 모든 성도들의 기업을 받게 하옵소서.
아멘.
– 마가 전례서

 

For Blessings
We most earnestly beseech Thee, O Thou Lover of mankind, to bless all Thy people, the flocks of Thy fold. Send down into our hearts the peace of heaven, and grant us also the peace of this life. Give life to the souls of all of us, and let no deadly sin prevail against us, or any of Thy people. Deliver all who are in trouble, for Thou art our God, who settest the captives free; who givest hope to the hopeless, and help to the helpless; who liftest up the fallen; and who art the Haven of the shipwrecked. Give Thy pity, pardon, and refreshment to every Christian soul, whether in affliction or error. Preserve us, in our pilgrimage through this life from hurt and danger, and grant that we may end our lives as Christians, well-pleasing to Thee and free from sin, and that we may have our portion and lot with all Thy saints. Amen.
—Liturgy of St. Mark.

Categories: [기묘한 교회]

Tagged as: ,

댓글 남기기

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.