[기묘한 구원]

[기묘한 신학]천국에서 쫓겨났다? kicked out of heaven?

 

 

 

사탄과 그를 따르는 타락 천사들은 천국에서 쫓겨났으며, 미가엘 대 천사에 의해 지옥으로 떨어졌다고 많은 사람들이 말하곤 한다. 그러나 기독교 신앙과는 상충된다. “한번 천국시민은 영원히 천국시민이다” 성경(요한계시록12:7)에 천국에서의 전쟁에 대해서 기록되어있다. 미가엘은 용을 물리쳤고, 3분의 1의 천사들이 그와 함께 타락핶다(게12:4). 그러나 요한계시록은 종말에 대한 내용이다. 저자는 이를 기록하기 위해 알레고리와 메타포를 사용했다는 말이다.

신학자들은 설명하기를, 천사들은 피조된 존재들이고 그들이 천국에 들어가기 전에 이미 시험을 통과했다고 한다. 왜냐하면 천국은 시험을 통과한 상급으로 들어갈 수 있기 때문이다. 한번 천국에 들어간다면, 다시는 떠날 수 없다. 왜냐하면 다시는 유횩에 빠질 수 없기 때문이다. 천국은 하나님의 얼굴을 면대면으로 보는 곳이고, 진리를 보고, 사랑과 선을 경험한 이후에 다른 무엇을 더 원할 필요가 없기 때문이다.

그러나 천국 밖에서, 천사와 사람들은 유혹에 빠질 수 있다. 그러므로 아담과 이브와 같이 에덴 동산에서 시험당할 수 있으며, 마찬가지로 천사들도 어떤 면에서 시험을 당할 수 있다. 그래서 선한 천사들은 천국에 들어갈 수 있고, 반면에 악한 천사들은 지옥에 떨어지게 된다.

 

Many talk about the devil and his fellow fallen angels being kicked out of heaven and thrown into hell by St. Michael the Archangel, but that goes against the Christian belief, “Once in heaven, always in heaven.” The Bible speaks about a war in heaven (Revelation 12:7) where St. Michael defeats the dragon and one-third of the angels fall with him (Revelation 12:4), but this book of the Bible is apocalyptic, meaning that the sacred author used lots of allegory and metaphor in writing it.
Theologians explain that the angels were created and tested before they entered heaven, because entry into the kingdom was the reward for passing the test. After you’re inside heaven, you can’t leave because you can’t be tempted. Heaven is seeing God face to face, and after you see pure truth and experience pure love and goodness, you want nothing else. Outside of heaven, however, angels and men can be tempted. Therefore, just as Adam and Eve were tested in the Garden of Eden (but not yet in heaven), so, too, the angels were somehow tested and the good ones (about two-thirds) were allowed into heaven, while the bad ones who failed were cast into hell.

– [Saints for Dummies] 20.

 

신학서가 아니다. 그냥 재미로 읽으시라.

1 reply »

tolerancepark 에 응답 남기기 응답 취소

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.